So sagen es die Franzosen!
Wecke den Franzosen in dir: 1.000 gängige Redewendungen und Sprüche - von gehoben bis umgangssprachlich, von brav bis vulgär.
Du lernst die Sprache kennen, wie sie tatsächlich auf der Straße, im Internet, in Filmen usw. verwendet und gesprochen wird.Erklärungen der Ausdrücke enthalten kurze Angaben zu Bedeutung, Herkunft, Stil und Gebrauch und helfen dir, die Wendungen und Sprüche besser zu verstehen.Übersetzungen ins Deutsche und ein oder mehrere Beispiele bei jeder Wendung zeigen dir, wie man sie richtig einsetzt.
Endlich leicht und locker sprechen:
Die Bezeichnungen für die Familienmitglieder (père, frère, oncle, grand-mère, nièce und cousin) kennst du im Schlaf, aber die französischen Entsprechungen für Redewendungen wie "Das Kind beim Namen nennen", "Um den heißen Brei herumreden" oder Sprichwörter wie "Fracksausen haben." und "Aus einer Mücke einen Elefanten machen." hast du immer noch nicht parat?
Passgenau für dich:
VOUS AVEZ LA PAROLE! gibt dir all die Redensarten an die Hand, mit denen du dich gewandter, treffender und natürlicher ausdrücken und dein Französisch zum Glänzen bringen kannst. Im direkten Vergleich des Französischen mit dem Deutschen kannst du interessante sprachliche Feinheiten entdecken, z.B. se manger le nez (sich in den Haaren liegen) oder mettre sin grain de sel (seinen Senf dazu geben).
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Wecke den Franzosen in dir: 1.000 gängige Redewendungen und Sprüche - von gehoben bis umgangssprachlich, von brav bis vulgär.
Du lernst die Sprache kennen, wie sie tatsächlich auf der Straße, im Internet, in Filmen usw. verwendet und gesprochen wird.Erklärungen der Ausdrücke enthalten kurze Angaben zu Bedeutung, Herkunft, Stil und Gebrauch und helfen dir, die Wendungen und Sprüche besser zu verstehen.Übersetzungen ins Deutsche und ein oder mehrere Beispiele bei jeder Wendung zeigen dir, wie man sie richtig einsetzt.
Endlich leicht und locker sprechen:
Die Bezeichnungen für die Familienmitglieder (père, frère, oncle, grand-mère, nièce und cousin) kennst du im Schlaf, aber die französischen Entsprechungen für Redewendungen wie "Das Kind beim Namen nennen", "Um den heißen Brei herumreden" oder Sprichwörter wie "Fracksausen haben." und "Aus einer Mücke einen Elefanten machen." hast du immer noch nicht parat?
Passgenau für dich:
VOUS AVEZ LA PAROLE! gibt dir all die Redensarten an die Hand, mit denen du dich gewandter, treffender und natürlicher ausdrücken und dein Französisch zum Glänzen bringen kannst. Im direkten Vergleich des Französischen mit dem Deutschen kannst du interessante sprachliche Feinheiten entdecken, z.B. se manger le nez (sich in den Haaren liegen) oder mettre sin grain de sel (seinen Senf dazu geben).
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.