Wie in allen Sprachen, so sind auch im Spanischen Redensarten und bildliche Ausdrücke "das Salz in der Suppe". Doch selbst erfahrene Sprecher tappen immer wieder in Fallen: Wer etwa seinem spanischen Gastgeber sagt, das Essen sei "ein Gedicht" gewesen, wird pikierte Blicke ernten. Dieses Buch bewahrt alle Spanisch-Begeisterten davor, in dieses und ähnliche "Fettnäpfchen zu treten". Nach deutsche Stichwörtern alphabetisch geordnet enthält es 2000 Redensarten und ihre spanischen Entsprechungen, deren korrekte Verwendung durch Beispielsätze angezeigt wird.