A propos du cas de l'Ile Maurice, l'auteur analyse de facon critique, pour les deux cents dernieres annees, la mise en place et l'evolution des legislations en matiere de langues, dans un territoire dont la situation linguistique est rendue tres complexe par son histoire et le caractere pluriculturel de sa population. La colonisation francaise puis anglaise, l'emergence d'un creole specifique, puis les grandes immigrations indiennes ont cree une situation tres specifique.
Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.