Le présent ouvrage a pour objectif d'identifier puis d'analyser la place accordée à l'oralité dans l'écriture des Femmes au bain de L. Sebbar pour révéler une dimension particulière du roman tenant à ses liens avec cette forme fondamentale de la culture maghrébine. Sachant que L. Sebbar ignore complètement la langue de son père, l'arabe, il s'agit pour l'auteur du livre d'expliquer comment ce recours à l'oralité traduit chez elle la recherche d'un moyen susceptible de surmonter ce manque de parole paternelle. Aussi, son but sera de montrer comment l'oralité qui travaille le langage de l'oeuvre contient au plus profond de son déploiement les marques de son lieu d'origine et d'inspiration, et entraîne des significations aux niveaux linguistique, culturel, et identitaire.