V dannoj dissertacii sobrany i proanalizirowany latinskie zaklinaniq, prisutstwuüschie w audiowizual'nom web-seriale Netflix «Ledenqschie dushu priklücheniq Sabriny». Rassmotrenie latinskih napisanij sostoit iz kolichestwennogo analiza, kotoryj daet predstawlenie o chastote i raspredelenii latinskih napisanij i ih sootnoshenii s anglijskimi, i kachestwennogo, kotoryj uglublqetsq w detali otdel'nyh znachimyh whozhdenij. Perwyj pokazywaet, kak latinskie zaklinaniq predpochitaütsq anglijskim po dwum kriteriqm: rodowoj harakter zaklinaniq i prisuschaq latyni «magicheskaq sila». Vo wtorom - obnaruzhiwaetsq, chto latinskie frazy predstawlqüt soboj pastish iz anglizmow i upotreblenij wul'garnoj latyni, zaimstwowanij iz poäticheskoj pamqti i biblejskih wyrazhenij. Jeti tradicionnye modeli sopostawlqütsq s ispol'zowaniem sowremennyh prostyh w ispol'zowanii web-instrumentow, takih kak älektronnye knigi po latinskomu prawopisaniü ili platforma Google Translate, kotoraq pozwolqet osuschestwlqt' priblizitel'nyj perewod na latyn'. Otkloneniq ot standartnoj latyni mozhno prosledit' do drewnego zhanra magicheskogo pis'ma - defixacii, kogda morfologiq i sintaxis iskazhalis' w magicheskih celqh.