Dannaya kniga posvyashhena rassmotreniju osnovnyh osobennostej valentnosti imeni prilagatel'nogo v nemeckom i russkom yazykah. Pod valentnost'ju v sovremennoj lingvistike ponimajutsya osnovnye zakonomernosti sochetaemosti edinic opredeljonnogo yazyka drug s drugom. Istoki teorii valentnosti, ejo razvitie i svyaz' s sintaxisom neodnokratno osveshhalis' v sovremennoj lingvistike. Ona rassmatrivaetsya ne tol'ko v kolichestvennom, no i v morfologicheskom i semanticheskom plane. Na osnove sopostavitel'nogo analiza imen prilagatel'nyh russkogo i nemeckogo yazykov, predstavlennogo v dannoj rabote, bylo ustanovleno, chto imya prilagatel'noe v nemeckom yazyke imeet to zhe obshhee znachenie i neset te zhe sintaxicheskie funkcii v predlozhenii, chto i prilagatel'noe v russkom yazyke. Problema valentnosti osveshhena vsjo-taki eshhjo ne dostatochno. Ob jetom govoryat znachitel'nye rashozhdeniya vo mneniyah otdel'nyh avtorov o meste valentnosti sredi drugih razlichnyh priznakov chastej rechi iotsutstvie yasnosti otnositel'no togo, v chjom imenno sostoyat sami razlichiya, v kakoj mere oni mogut byt' ispol'zovany pri harakteristike chastej rechi.