V monografii analiziruetsya svoeobraznyj dialog ukrainskoj i russkoj kul'tur, predstavlennyj v rannem tvorchestve N.V. Gogolya. Specificheskoj chertoj individual'no-avtorskoj kartiny mira, voploshhjonnoj v cikle "Vechera na hutore bliz Dikan'ki", yavlyaetsya ukrainskaya nacional'naya kartina mira kak osnova povestvovaniya. Kul'turno-znachimaya lexika, reprezentirujushhaya jetu nacional'nuju kartinu mira, vkljuchaetsya v slovesnuju tkan' povestvovaniya, chto provociruet porazitel'nyj hudozhestvennyj jeffekt - russkoyazychnyj chitatel', ostavayas' v predelah rodnoj yazykovoj kartiny, okazyvaetsya kak by "vnutri" inogo, ukrainskogo, mirovideniya. Avtory dokazyvajut, chto kul'turno-znachimaya lexika predstavlena dvumya gruppami edinic, peredajushhih raznyj ob#em fonovoj jextralingvisticheskoj informacii, - realiyami-nominantami i fonovoj lexikoj. S drugoj storony, textoobrazujushhim jelementom rannih proizvedenij N.V. Gogolya yavlyajutsya prostranstvennye oppozicii: oppozicii nashe/vashe, global'noe/lokal'noe, real'noe/irreal'noe prostranstvo, kotorye takzhe yavlyajutsya sredstvami realizacii dialoga kul'tur. Reprodukciya sociokul'turnoj informacij ob ukrainskoj kartine mira neobhodima chitatelju, chtoby postich' glubinnye smysly gogolevskogo texta