Comparable Corpora and Computer-Assisted Translation

Versandkostenfrei!
Versandfertig in 2-4 Wochen
144,99 €
inkl. MwSt.
Weitere Ausgaben:
PAYBACK Punkte
72 °P sammeln!
Computer-assisted translation (CAT) has always used translation memories, which require the translator to have a corpus of previous translations that the CAT software can use to generate bilingual lexicons. This can be problematic when the translator does not have such a corpus, for instance, when the text belongs to an emerging field. To solve this issue, CAT research has looked into the leveraging of comparable corpora, i.e. a set of texts, in two or more languages, which deal with the same topic but are not translations of one another. This work had two primary objectives. The first is to a...