36,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Zachastuju, pri perevode hudozhestvennyh proizvedenij perevodchiki i literaturovedy stalkivajutsya s ryadom trudnorazreshimyh zadach. Dannye trudnosti obuslovleny razlichnymi obektivnymi i subektivnymi prichinami. K obektivnym otnosyatsya razlichiya v yazykovyh, kul'turologicheskih i literaturnyh sistemah. Subektivnymi prichinami yavlyajutsya nevernoe ponimanie perevodchikom originala, nedostatok masterstva perevodchika i t. d. Vse jeto mozhet privesti k potere ili neadekvatnoj peredache komicheskogo jelementa v texte perevoda i snizheniju cennosti perevoda v celom. V svyazi s jetim…mehr

Produktbeschreibung
Zachastuju, pri perevode hudozhestvennyh proizvedenij perevodchiki i literaturovedy stalkivajutsya s ryadom trudnorazreshimyh zadach. Dannye trudnosti obuslovleny razlichnymi obektivnymi i subektivnymi prichinami. K obektivnym otnosyatsya razlichiya v yazykovyh, kul'turologicheskih i literaturnyh sistemah. Subektivnymi prichinami yavlyajutsya nevernoe ponimanie perevodchikom originala, nedostatok masterstva perevodchika i t. d. Vse jeto mozhet privesti k potere ili neadekvatnoj peredache komicheskogo jelementa v texte perevoda i snizheniju cennosti perevoda v celom. V svyazi s jetim perevodchiku vazhno dobit'sya togo, chtoby komicheskie komponenty originala maximal'no polno, bez iskazheniya byli peredany v yazyke perevoda. Dannaya rabota posvyashhena probleme perevoda komicheskogo aspekta s yazyka originala na yazyk perevoda.
Autorenporträt
Awtor knigi, Pokolewa Ewgeniq Vladimirowna, rodilas' w 1990 g. w g. Orle. V 2015 g. okonchila magistraturu Orlowskogo gosudarstwennogo uniwersiteta po special'nosti "Magistr lingwistiki".