
Lars Saabye Christensen's Beatles
A Study in Literary Translation and Cross-Cultural Influence
Versandkostenfrei!
Versandfertig in 6-10 Tagen
52,99 €
inkl. MwSt.
PAYBACK Punkte
26 °P sammeln!
This study concerns literary translation strategies, specifically applied to the translation of Beatles - a contemporary Norwegian novel.The novel concerns the cross-cultural impact of the "Beatles" and the production of culture, and its impact on young people internationally, in a dawning age of mass media.Each of the novel's four characters identifies with a member of the group, hence the pseudo-relationship each has with his celebrity idol illuminates how a pop-cultural influence becomes central to developing identities and negotiating adolescence.
This study concerns literary translation strategies,
specifically applied to the translation of Beatles -
a contemporary Norwegian novel.
The novel concerns the cross-cultural impact of
the "Beatles" and the production of culture, and its
impact on young people internationally, in a dawning
age of mass media.
Each of the novel's four characters identifies with
a member of the group, hence the pseudo-relationship
each has with his celebrity idol illuminates how a
pop-cultural influence becomes central to developing
identities and negotiating adolescence.
specifically applied to the translation of Beatles -
a contemporary Norwegian novel.
The novel concerns the cross-cultural impact of
the "Beatles" and the production of culture, and its
impact on young people internationally, in a dawning
age of mass media.
Each of the novel's four characters identifies with
a member of the group, hence the pseudo-relationship
each has with his celebrity idol illuminates how a
pop-cultural influence becomes central to developing
identities and negotiating adolescence.