This volume sets out a new paradigm in intersemiotic translation research, drawing on the films of Ang Lee to problematize the notion of films as the simple binary of transmission between the verbal and non-verbal.
This volume sets out a new paradigm in intersemiotic translation research, drawing on the films of Ang Lee to problematize the notion of films as the simple binary of transmission between the verbal and non-verbal.Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Haoxuan Zhang received his PhD in Translation Studies from the School of Modern Languages and Cultures, Durham University, UK. His research interests include intersemiotic translation, film studies, and Chinese studies. He is also an established translator and an independent film director.
Inhaltsangabe
Introduction 1. The state of the art 2. A paradigm of intersemiotic translation 3. Framework and research methodology 4. Home intersemiotic translation models (A1 IST models) 5. Foreign intersemiotic translation models (A2 IST models) 6. Intercultural concatenation of intersemiotic translation models Conclusion Appendix Bibliography Filmography Index
Introduction 1. The state of the art 2. A paradigm of intersemiotic translation 3. Framework and research methodology 4. Home intersemiotic translation models (A1 IST models) 5. Foreign intersemiotic translation models (A2 IST models) 6. Intercultural concatenation of intersemiotic translation models Conclusion Appendix Bibliography Filmography Index
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Shop der buecher.de GmbH & Co. KG i.I. Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg Amtsgericht Augsburg HRA 13309