25,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

Prendre comme point de départ, la France et la Perse deux pays plutôt éloignés, tant par la distance géographique que par les domaines culturels, peut paraître étrange. Cependant en étudiant précisément l histoire des deux pays, nous pouvons constater que les premiers liens politiques entre la France et l Iran, aperçus au XVe siècle. L ouverture d écoles orientales, la publication des journaux ont favorisé l apparition et la découverte de la Perse en France. La traduction des contes des Mille et Une Nuits de Galland, en 1704 ainsi que la publication des Lettres persanes de Montesquieu en 1721…mehr

Produktbeschreibung
Prendre comme point de départ, la France et la Perse deux pays plutôt éloignés, tant par la distance géographique que par les domaines culturels, peut paraître étrange. Cependant en étudiant précisément l histoire des deux pays, nous pouvons constater que les premiers liens politiques entre la France et l Iran, aperçus au XVe siècle. L ouverture d écoles orientales, la publication des journaux ont favorisé l apparition et la découverte de la Perse en France. La traduction des contes des Mille et Une Nuits de Galland, en 1704 ainsi que la publication des Lettres persanes de Montesquieu en 1721 ont conduit la France vers une création imaginaire de l Orient et de la Perse. Victor Hugo et la Perse est devenu le sujet d'un mémoire pour répondre à plusieurs questions à savoir: Que savait Victor Hugo de la Perse ? Existe-t-il également des traces de la Perse dans l Orient de Hugo ? Hugo ne connaissait pas la langue persane, il n a jamais voyagé en Perse. De ce fait à travers quels moyens a-t-il pu avoir accès à ces renseignements ? Comment connaissait-il Saadi, Hafiz ou Rumi ?
Autorenporträt
Née le 06 septembre 1982 à Téhéran, Helia Tavakoli est titulaire d¿un master de recherche en Littérature Comparée à l¿Université Sorbonne Paris IV. Actuellement, elle réalise ses études en doctorante à l¿Université Franche-Comté.