V nastoqschej rabote wperwye predstawlen rezul'tat issledowaniq originala i angloqzychnogo perewoda powesti A.K. Tolstogo «Upyr'» (1841), formiruüschej naprawlenie russkoj fantasticheskoj literatury. Vdohnowlönnyj ästetikoj goticheskogo romana, Tolstoj nachal swoj tworcheskij put' s proizwedenij malyh zhanrow, nekotorye iz kotoryh w originale byli sozdany na francuzskom qzyke i wperwye napechatany za granicej. «Upyr'» Tolstogo stal perwym trudom, wyshedshim iz pechati na russkom qzyke, no opublikowannom pod psewdonimom Krasnorogskij. Vtoroe izdanie swet uwidel lish' w 1890 posle smerti awtora. Rassmatriwaemaq powest' wklüchaet poäticheskij text, garmonichno wstroennyj w kanwu prozaicheskogo narratiwa, i predstawlqet soboj skoncentrirowannyj süzhet powesti ¿ eö zerkal'noe otrazhenie, predshestwuüschee powestwowaniü w nastoqschem. Osobyj kolorit odnowremenno swoego i chuzhogo, ponqtnogo i neob#qsnimogo sozdaötsq blagodarq sochetaniü obrazow i motiwow, ob#edinqüschih tradicii klassicheskoj gotiki i russkoj fantastiki. Vsö äto delaet powest' «Upyr'», ili «The Vampire» w perewode na anglijskij qzyk, dostojnym predstawitelem oboih zhanrow i naprawlenij mirowoj literature XIX stoletiq.