32,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
16 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

In the present work, the auhor designs a model for a bilingual school dictionary involving Yipunu, one of the Gabonese languages, and French This model is based on metalexicographical principles, applicable to the Gabonese context. In the field of the science of language, dictionaries have always been part of a standardisation process. They are also part of the expansion, the development and the promotion of languages in societies. On the other hand, the education system is an important partner for both foreign language teaching and the development of local languages in countries with a weak…mehr

Produktbeschreibung
In the present work, the auhor designs a model for a
bilingual school dictionary involving Yipunu, one of
the Gabonese languages, and French This model is
based on metalexicographical principles, applicable
to the Gabonese context. In the field of the science
of language, dictionaries have always been part of a
standardisation process. They are also part of the
expansion, the development and the promotion of
languages in societies. On the other hand, the
education system is an important partner for both
foreign language teaching and the development of
local languages in countries with a weak written
tradition like Gabon. It is a strong platform for
the production of dictionaries because it includes
the diffusion and the application of school
programmes and school manuals.Introducing
dictionaries in the field of education can ensure
this.
Autorenporträt
Ludwine MABIKA MBOKOU is a Doctor in Lexicography. She is
currently the Chief Editor of the Presses of the Centre National
de la Reche Scienifique et Technologique (CENAREST) of Gabon.
She is also part of the Groupe d''Etudes et de Recherche en
Communcaton (GERC-IRSH)and has written several articles on
Gabonese languages and Education system.