51,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Broschiertes Buch

El presente trabajo se centra en el análisis traductológico de una novela árabe titulada: El Arca de Noé de Khaled Al Khamissi, en su traducción al español llevada a cabo por Alberto Canto García y Álvaro Abella en 2014. El análisis de esta traducción se llevará a cabo mediante los procedimientos de traducción de Peter Newmark, comparando los culturemas del texto origen (TO) con las soluciones seleccionadas por los traductores en el texto meta (TM).

Produktbeschreibung
El presente trabajo se centra en el análisis traductológico de una novela árabe titulada: El Arca de Noé de Khaled Al Khamissi, en su traducción al español llevada a cabo por Alberto Canto García y Álvaro Abella en 2014. El análisis de esta traducción se llevará a cabo mediante los procedimientos de traducción de Peter Newmark, comparando los culturemas del texto origen (TO) con las soluciones seleccionadas por los traductores en el texto meta (TM).
Autorenporträt
Mi nombre es Mayada Elkayal. Nací en Alejandría, Egipto, en 1993. Soy profesora ayudante en la Facultad de Lenguas y Traducción, Universidad de Pharos. Obtuve mi máster en la traducción de la Facultad de Letras, Universidad de ElCairo.