The current research was done to identify the types/frequencies of the translation strategies applied by the translator (Sabzian) in rendering the literary technical terms of "a glossary of Literary Terms" compiled and written by M. H. Abrams, from English into Persian. The research was done on the basis of Baker's 1992 theoretical framework which contains eight procedure to do a translation task.
Bitte wählen Sie Ihr Anliegen aus.
Rechnungen
Retourenschein anfordern
Bestellstatus
Storno