Polite requests are expressed by means of syntactic structures and lexical items. However, their performances pose a problem for requestees and translators. In fact, they are context bound. Once the requester requests something by producing an utterance, he will perform three acts, namely lucutionary act, illocutionary act and perlocutionary act. So, the translator does not know which act should be translated, unless he is aware of the intention of the requester. Another problem is that means of expressing polite requests in English and Arabic are not identical. These means are culture and language specific.