This volume offers an in-depth exploration of the translation activity of Greek women translators in the nineteenth-century, illuminating the role of translation as a means of resistance against sociocultural norms and the enduring impact of their work in the rise of feminism in Greece.
This volume offers an in-depth exploration of the translation activity of Greek women translators in the nineteenth-century, illuminating the role of translation as a means of resistance against sociocultural norms and the enduring impact of their work in the rise of feminism in Greece.Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Vasiliki Misiou is Assistant Professor in the Department of Translation and Intercultural Studies at the School of English, Aristotle University of Thessaloniki, Greece. As a professional translator she has collaborated with several institutions and publishing houses. Her publications and research interests focus on gender and/in translation, theatre translation, literary translation, paratexts and translation, as well as translation and semiotics. She is currently co-editing two volumes on translation across media (Routledge, forthcoming).
Inhaltsangabe
Contents Introduction 1 The Long and Thorny Road to Intellectual Revival 2 Far from Being Mere Dilettantes 3 Under the Guise of Common Good 4 Quenching the Thirst for a New Identity and Life Conclusion Index
Contents Introduction 1 The Long and Thorny Road to Intellectual Revival 2 Far from Being Mere Dilettantes 3 Under the Guise of Common Good 4 Quenching the Thirst for a New Identity and Life Conclusion Index
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Internetauftritt der buecher.de internetstores GmbH
Geschäftsführung: Monica Sawhney | Roland Kölbl | Günter Hilger
Sitz der Gesellschaft: Batheyer Straße 115 - 117, 58099 Hagen
Postanschrift: Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg
Amtsgericht Hagen HRB 13257
Steuernummer: 321/5800/1497