16,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

A Yiddish Book Center Translation In these sixteen stories, available in English for the first time, prize-winning author Yenta Mash traces an arc across continents, across upheavals and regime changes, and across the phases of a woman's life. Mash's protagonists are often in transit, poised "on the landing" on their way to or from somewhere...

Produktbeschreibung
A Yiddish Book Center Translation In these sixteen stories, available in English for the first time, prize-winning author Yenta Mash traces an arc across continents, across upheavals and regime changes, and across the phases of a woman's life. Mash's protagonists are often in transit, poised "on the landing" on their way to or from somewhere...
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Yenta Mash (1922-2013) was born and raised in Bessarabia in southeastern Europe. She survived Siberian exile, then settled in Chisinau, Moldova, before immigrating to Israel. Her prize-winning fiction draws on her life, spanning continents, regime changes, and historical eras. Ellen Cassedy is the author of We Are Here and co-translator of Oedipus in Brooklyn and Other Stories. She was a 2015 Yiddish Book Center Translation Fellow and this volume is a result of her fellowship.